O reto máis difícil da literatura en galego: como a tradución da Biblia
levou 16 anos
-
Foi realizada pola editorial SEPT, cun grupo de traballo no que
participaron 35 persoas, coordinado polos tradutores Xosé Fernández Lago e
Andrés Torres Qu...
IX ÉPOCA
15.9.11
Subscribirse a:
Publicar comentarios (Atom)
1 comentario:
Patético. Ni a codazos se abre paso; pero pasa.
Es curioso, pero en la foto todos parecen estar más o menos cómodos, menos "el chino", que parece haberse colado hasta que los dos codos que le flanquean, que muestran mayor rigidez, se lo impiden, como diciendo: ¡no pasarán!
Publicar un comentario